Quando lasciò la fattoria dove vivevamo quando siete nati tu ed Aron, sentii che era andata a est.
Када је напустила ранч, након вашег рођења, чуо сам да је отишла на Исток.
Mi sa che siete nati a una veglia di carità.
Vas dvojica sigurno ste se rodili na protestantskoj obnovi.
Ricordo ancora il giorno in cui siete nati.
Sjeæam se dana kada ste roðeni.
Voi e vostro fratello siete nati in Finlandia, vero?
Ti i tvoj brat ste roðeni u Finskoj?
Voi non siete nati con il fanatismo, l'avidità, la corruzione o l'odio.
Niste roðeni zatucani, pohlepni, korumpirani i s mržnjom.
Voglio che diciate i vostri nomi, dove siete nati, il colore preferito...
Napišite ime. Gde ste roðeni. Omiljenu boju.
Ma entrambi siete nati per essere re.
Ali vi ste obojica... roðeni da budete kraljevi.
'Insieme siete nati, e insieme sarete in eterno.
"Roðeni ste zajedno i zajedno æete biti za sva vremena."
Dopo che siete nati voi, tua mamma mi ha detto una cosa che non avevo capito.
Kad smo vas dobili, vaša mama mi je rekla nešto što baš nisam shvatio.
Tutto ciò che ho fatto l'ho fatto per proteggervi... fin da quando siete nati.
Sve sam radila samo da vas zaštitim, od dana kada ste roðeni.
Il giorno in cui siete nati, il giorno in cui morite.
Dan kada ste roðeni, dan kada umirete.
Jorge, Tomas, voi due siete nati in questo ranch.
Horhe, Tomase, vi ste roðeni na ovom ranèu.
(risate) Se siete nati dopo i computer e la carta, non importa davvero in che ordine si insegnino, conta solo avere lo strumento migliore.
(Smeh) Ako ste rođeni nakon kompjutera i papira, nije bitno kojim ste redom učeni njima, vi samo želite najbolji alat.
Siete nati con una certa natura, e questo è quello che sarete fino alla morte. E se credete nell'aldilà, magari anche dopo.
Rođeni ste sa suštinom, to je ono što jeste dok ne umrete, ako verujete u život posle smrti, možda nastavite.
Ad esempio, se siete nati nel 1975, siete un Coniglio.
Na primer, ako ste rođeni 1975. godine, vi ste zec.
Questo è davvero tutto quello che ci dovete offrire, ed è anche la ragione per cui siete nati.
To je zaista sve što možete da nam ponudite, i to je takođe razlog zašto ste se rodili.
Quando siete nati esistevano 6.000 lingue su questo pianeta.
Kada je svako od vas iz ove prostorije rođen, govorilo se 6.000 jezika na planeti.
(Risate) Tutti quelli che hanno ottenuto il passaporto americano vi potranno confermare che, quando lo ricevete, c'è comunque scritto in che paese siete nati.
(Smeh) A svako ko dobije američki pasoš će vam reći, kada dobijete pasoš, i dalje će da stoji zemlja u kojoj ste rođeni.
Sbalzerò te e tua madre che ti ha generato in un paese dove non siete nati e là morirete
I baciću tebe i mater tvoju koja te je rodila u zemlju tudju, gde se niste rodili, i onde ćete pomreti.
0.31030178070068s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?